everydayminder
legitimate 뜻 누군가 legitimate solution이 무엇인지 묻는다. legitimate는 원래 법과 관련된 단어가 아닌가? 라는 생각이 든다면, 이 단어에 대해 좀 더 살펴보면 좋을 것이다. 여러 사전에서 뜻을 찾아보자. 한영 사전에서는 합법의, 정당한 등의 뜻을 보여준다. 내 보스가, 나에게 합법적인 솔루션이 무엇인지 물어봤다고? 아무래도 뉘앙스가 맞아 떨어지지 않는다. 영영 사전에서 좀 더 찾아보자. allowed by law reasonable and acceptable being exactly as intended or presented conforming to recognized principles or accepted rules and standards 그래서, 첫번째 뜻외에..
last man standing 뜻 미드 Suits를 보면서, 등장 인물이 말하는 것이 들린다. 물론, 이와 동일한 제목의 쇼도 있었고, 영화도 과거에 있었다. 이 표현을 들으면서, 어떤 종류의 경쟁/ 게임/ 서바이벌 등을 생각해 본다면 더 이해하기 쉬울 것이다. 다른 사람들은 다 나가 떨어졌는데, 혼자만 서 있다면 그 사람이 승자인 셈이다. winner survivor The phrase proposes some kind of battle in which one person rose to the top. Examples You will see who is the last man standing. Well, Jimmy got the promotion. After all, he was the last ma..
try me 뜻 try라는 단어도, me라는 단어도 모두 너무나도 익숙한 단어들이다. 그런데, 이 쉬운 단어들이 만나 이룬 이 문장 'try me' 이것을 어떻게 해석하면 좋을까? 사전 의미 to attempt to do something: 시도 to test something to see if it is suitable or useful or if it works: 테스트 to examine a person accused of committing a crime in a law court by asking them questions and considering known facts, and then decide if they are guilty: 심문 참고로, 예전에 미국 프로레슬링에서는 Don't tr..
de facto 뜻 de facto라는 영어 같지 않으나, 원어민은 사용하는 표현에 대해 정리해 본다. 사실 de facto는 라틴어이다. 그래서, 라틴어 계열의 계보를 지니는 언어를 쓰는 사람들은 의외로 자연스럽게 유추할 수 있을 것이다. 라틴어는 모르지만, facto가 들어가는 것으로 보아 fact와 관련이 있겠거니 생각하고 들어간다. 라틴어로 읽으면, 데 팍토라고 읽는다고 한다. 영어 대화 중에서는 디 팩토라고 읽는다. '사실상' 이라는 뜻으로, IT쪽에서 많이 들었던 표현은 de facto standard(널리 인정되는 비공식적 사실상 표준)이다. existing in fact, although perhaps not intended, legal, or accepted 캠브리지 영어사전에서도 이와 ..
ditto 뜻 메신저 창에서 어떤 이야기가 오간다. 어떤 문장을 누군가 말했는데, 곧바로 다른 사람이 ditto!라고 첨언했다. ditto란 무슨 뜻일까? ditto라는 단어는 이탈리아어를 기원으로 한다고 알려져 있다. 이탈리아말은 잘 모르지만, 이탈리아어라고 생각하고 보면 왠지 이탈리아 단어 같다는 생각이 들 것이다. (예: 스쿠데또, 젤라또 등) 이탈리아 사람들이 앞서 언급한 것을 다시 언급하고자 할 때 ditto 혹은 detto 라는 말을 쓰는 것을 기원으로 한다고 한다. used to say that whatever you have said about one person or thing is also true of another person or thing used in speech to show..
mediocre 뜻 미드 Suits를 보다 보니, mediocre라는 단어를 사용하는 장면이 보였다. 그리고, 몇일 지나지 않아 회사에서도 동일한 표현을 듣게 되었다. mediocre의 뜻과, 뉘앙스를 다시 한 번 짚어 보고자 적어 본다. medi라는 어원으로 보아, 사실 이 단어는 '중간'의 의미를 지니고 있다고 어림 짐작할 수 있다. 그런데, 막상 이 단어가 쓰이는 문맥이나 뉘앙스를 보면, 정말 '중간', '평균'을 의미하는가 의아함을 갖게 된다. 한영사전에서도 이 단어를 찾아보자. 평범한, 그저그런, 중간, 어정쩡한 중간이라고 하면, 평균적인 느낌을 주지만 사실 그저그렇다는 의미, 별 볼일 없다는 의미도 갖고 있다. 사실 중간이라는 의미와, 어정쩡하다, 그저 그렇다는 약간 온도 차이가 있지 않은가?..
grand의 뜻 미드 Suits에서도 나온 표현이다. 함께 일하는 외국인도 이런 표현을 쓰는 것을 보기도 했다. grand가 dollar의 의미도 지니는데, 얼마를 말하는 것일까? grand는 informal한 뜻으로 1,000을 뜻한다. 따라서, dollars의 문맥에서 grand는 $1,000을 의미한다. A grand is a thousand dollars or a thousand pounds. grand = 1K = $1,000 Examples They are earning ten ground these days.
revamp 뜻 간혹 뉴스 타이틀을 보다 보면, revamp라는 말이 보이곤 한다. revamp에 대해 짚고 넘어가자. to change or arrange something again, in order to improve it to change something to make it more modern and efficient 개선하는 것을 목표로, 어떤 것을 바꾸는 것을 뜻한다. 혹은, 보다 현대적이고 효과적이 되도록 바꾸는 것을 뜻하기도 한다. 즉, 바꾸다, 개조하다를 뜻한다. revamp의 기원 단어의 모양새를 한 번 살펴보자. re + vamp의 구조로 되어 있다. re(다시) + vamp 한다는 뜻이다. 그러면, vamp라는 단어를 알았더라면, revamp라는 말을 들을 때 한 번에 쉽게 유추..
as of 회사 생활하면서 많이 듣는 표현 중 하나가, as of 인 것 같다. 그리고 회사 뿐만 아니라 주식/ 회계 등 보고서에서도 이 표현을 볼 수 있었다. starting from a particular time 어떤 특정 시점부터 그 이후라는 뜻이다. 그러나 여러 예문에서 살펴보면, 꼭 그 시점 이후라는 뜻 외에도 특정 시점 기준으로라는 의미도 보여준다. Examples As of now, I'm not sure how I'll vote. (from Dictionary.com) 이 문장에서는 '지금부터는' 이라기 보다는, 지금으로서는의 뜻이 더 적절하다. As of next month, all the prices will go up. (from Cambridge dictionary) We won'..
water under the bridge? 미드 Suits를 보다가 주인공 Mike가 Louis와 이야기하는 장면에서 이 표현이 나왔다. water under the bridge 이 표현에 대해 정리하고, 다음에 누군가와 이야기할 때 써보자. problems that someone has had in the past that they do not worry about because they happened a long time ago and cannot now be changed something that happened in the past and cannot now be changed Suits에서도 이런 의미로 쓰이고 있다. '다 지난 일이야.' 왜 그런지 이미지화를 해보자. 다리가 있고, 그 다리..
augment 뜻 몇 년전부터 아이폰이나 안드로이드폰이 지원하는 하드웨어 센서와 이 센서들을 사용하는 앱들이 대중화 되면서 증강현실이라는 말도 사람들 삶에 친숙한 개념으로 자리 잡았다. 증강현실이라는 표현은 augment reality라고 하고, 이를 줄여서 AR이라고 하는 표현이 이미 더 익숙할 수도 있겠다. 오늘 살펴보는 단어는 증강현실에서 A를 담당하는 augment이다. 한자어 증강은 다음과 같은 뜻을 지닌다. 인원, 기구, 힘 등을 더 늘려서 강하게 함 영어 사전에서도 단어를 찾아보자. to make larger; enlarge in size, number, strength, or extent to increase the size or value of something by adding some..
culprit 뜻 누군가 culprit이라는 단어를 쓴다면, 이렇게 생각해 보자. 일단, 딱 봐도 어렵게 생긴 단어이다. 이럴 때는 이미지를 연상하면 외우는데 도움이 되기도 한다. 그리고, 많은 한국 사람에게는 도움이 될만한 이미지도 있다. 구글/네이버/다음에서 "잡았다 요놈"이라고 검색해서 뜨는 이미지로 연상 작용을 해보자. 그러면, 훨씬 오래 기억에 남을 것이다. 이미지를 한 번 새겼다면, 이제 사전도 들여다 보자. someone who has done something wrong a fact or situation that is the reason for something bad happening 죄인, 미결수, 범죄자라는 뜻이 있는데, 진범, 주원인 제공자 등으로 생각하면 될 것이다. Exampl..
보이콧 뜻 뉴스를 보다보면, 보이콧이라는 단어가 종종 들린다. 이 단어에 대해 한 번 살펴보자. to refuse to buy a product or take part in an activity as a way of expressing strong disapproval. to abstain from buying or using. 또는 어떤 것에 대해 강하게 반대 의사를 표시하기 위해 특정 행동에 참가하거나 구매 거부하는 것을 뜻한다. 보이콧 기원 보이콧이라는 단어는 사실 사람 이름을 본따서 만든 단어이다. 그 사람 이름이 Charles Boycott(찰스 보이콧)이다. 사실 우리가 쓰는 이 단어의 뜻으로 유추해 보더라도, 그 사람이 사회적으로 어떤 영향력을 끼쳤는지는 쉽게 짐작 가능할 것이다. 만약 그 ..
줌(Zoom) 회의에서 의외로 많이 듣는 표현 사실 제목을 보고, 내용을 본다면 의아할 수도 있을 것이다. 그러나, 현실적으로 영어로 진행되는 줌 회의에서 가장 많이 말하거나, 많은 사람들이 사용하거나, 줌 채팅 창에 올라오는 표현은 hello 가 아니다. drop off 뜻 먼저 사전에서 drop off를 살펴 보자. to start to sleep to become lower in level, value, price, etc a reduction in the amount or level of something an act of taking people, goods, mail, etc. to a place, or the place where you take them 잠에 빠지다, 무엇인가 덜어내다, 내..
employee attrition이란? 회사 생활을 하다보면, 특히 해가 바뀌면 사람들의 이동이 잦다. 아마 연봉 갱신을 한 후라면, 연봉이 마음에 안 든다? 이직 연봉 갱신을 했으니, 협상력이 좋아졌다? 이직 요새 개발자들 몸 값이 좋다더라? 이직 스타트업 붐이다? 이직 더 늙기 전에? 이직 등 이직 사유가 많아지곤 한다. 이런저런 이유로 떠나는 사람들의 이야기라면, 남아 있는 사람들 관점에서는 인력 누수가 생기기 마련이다. 이처럼 인력이 줄어드는 상황을 attrition이라고 표현하면 된다. 임직원이 줄어드니까 employee attrtion이라고 하자. attrition 뜻 사전에서 attrition의 뜻을 찾아보자. gradually making something weaker and destroy..