줌 회의에서 의외로 많이 듣는 표현 - drop off

줌(Zoom) 회의에서 의외로 많이 듣는 표현

사실 제목을 보고, 내용을 본다면 의아할 수도 있을 것이다.

그러나, 현실적으로 영어로 진행되는 줌 회의에서 가장 많이 말하거나, 많은 사람들이 사용하거나, 줌 채팅 창에 올라오는 표현은 hello 가 아니다.

 

drop off 뜻

먼저 사전에서 drop off를 살펴 보자.

  • to start to sleep
  • to become lower in level, value, price, etc
  • a reduction in the amount or level of something
  • an act of taking people, goods, mail, etc. to a place, or the place where you take them

잠에 빠지다, 무엇인가 덜어내다, 내려주다 등의 의미를 갖고 있다.

 

반응형

 

그러면 줌 회의에서 사람들이 말하는 drop off는 무엇일까?

'나 이제 잘께?'는 당연히 아니다.

'나 먼저 내려'에 가깝다.

온라인 회의에서 먼저 내리는 것은, 끝까지 함께하지는 못하고 나 먼저 나간다는 의미가 된다.

 

Examples

  • Sorry, I've got to drop off due to another meeting.
  • Passenger drop-off is allowed only in the designated area.
  • You need to drive and drop off your customers.

' > English' 카테고리의 다른 글

EBS 입트영 귀트영으로 영어 공부하려면?  (0) 2022.01.22
culprit 뜻  (0) 2022.01.21
케이던스 뜻 - cadence  (0) 2022.01.18
보이콧 뜻  (0) 2022.01.14
employee attrition? - attrition 뜻  (0) 2022.01.07
break even 뜻  (0) 2022.01.04
벌스 친구 싸비? 싸비 뜻  (0) 2021.12.31
벌스가 좋네요! 벌스 뜻은?  (0) 2021.12.28

댓글

Designed by JB FACTORY