everydayminder
I knew와 I thought의 차이점 영작을 하다보면, 단어 선택을 해야하는 순간이 온다. ~라고 알고 있었다 라는 뉘앙스를 전달하려면 당연히 know의 과거형인 knew를 선택하기 쉽다. 마찬가지로, ~라고 생각했다 를 표현하려면, think의 과거형인 thought를 선택할 것이다. 그런데, 두 단어의 뉘앙스와 사용할 수 있는 상황이 미묘하게 다르다. 어떻게 다를까? I knew ~ : 그렇게 될 줄 알고 있었다. (그리고, 실제로 그렇게 됨, 혹은 사실로 판명됨) I thought ~ : 이러이러하다고 (이러하게 되리라고) 생각했다. (실제로는 그렇게 되지 않았음, 혹은 착각이었음) I knew~ 의 경우, 혹시 미드 Friends를 많이 본 사람들이라면, 어떤 이미지가 확 와닿을 것이다. 바로..