everydayminder
직장 동료가 말한다. Hey, can I take a rain check on it? 비오는지 체크해달라는 이야기인가? 갑자기 비오는지 날씨가 궁금하다고? Rain Check 뜻 원래 이 표현은, 야구 경기 또는 야외 콘서트 등과 같은 야외 이벤트가 우천시 사정으로 연기되거나 중단될 경우 관람객/고객에게 양해를 구하기 위해 주는 "나중에 다시 사용할 수 있는 티켓"을 말한다. 즉, 지금은 불가피하니 다음 기회를 양해 구하는 셈이다. 본래의 의미가 야외 경기/콘서트에 국한되지 않ㅇ고, 비즈니스 상황이나 일반 생활에서도 쓰이게 되었는데, 그 의미도 연장선상에서 유사한 의미를 지닌다. (현재는 어떤 상황으로 인해 어려우니) 나중으로 미루자/ 다음에 편한 날로 다시 일정을 잡자는 의미가 된다. Examples ..